Backstage - OOC Forums

Please login or register.

Login with username, password and session length
Advanced search  

News:

That the higher levels of space stations are restricted to the elite, with capsuleers occupying the very top decks? (The Burning life p. 73)

Pages: 1 [2]

Author Topic: How to address a Federation citizen.  (Read 2856 times)

Saede Riordan

  • Immoral Compass
  • Demigod
  • Offline Offline
  • Posts: 2656
  • Through the distorted lens I found a cure
    • All the cool hippies have tumblr
Re: How to address a Federation citizen.
« Reply #15 on: 03 May 2011, 06:59 »

Greetings Targets!
Logged
Personal Blog//Character Blog
A ship in harbour is safe, but that's not what ships are built for.

Ammentio Oinkelmar

  • Egger
  • Offline Offline
  • Posts: 101
  • zombie
Re: How to address a Federation citizen.
« Reply #16 on: 03 May 2011, 07:38 »

I keep seeing wierd abbreviations used in Gallente RP, it seems like it's based on French, so I figured I'd post this little chart of forms of address in French to help.

M. = Monsieur : Sir / plural: MM. = Messieurs
Mme = Madame : Madam / plural: Mmes = Mesdames
Mlle = Mademoiselle : Miss / plural: Mlles = Mesdemoiselles
This chart will be very useful, there's no doubt about that. So far I've been employing Msr. or Mssr. for Monsieur, because with simple "M. Colcer" A. Colcer might think that I'm addressing one of his numerous cousins. The double s comes probably from analogy to the double l in Mlle. Anyhow, now when you pointed it out, the IC misunderstanding potential of the shorter acronym is very attractive, and probably offers more RP avenues than the long version, with the additional benefit of being faster to write.

Usually the official, original Gallente language has been provided for me by the google translate tool, but I certainly wouldn't mind if players who have more expertise in linguistics would come up with some principles or suggestions on how to do it better.
Logged

Lyn Farel

  • Guest
Re: How to address a Federation citizen.
« Reply #17 on: 03 May 2011, 11:05 »

Well if you need french advices, I am a native.

By the way the chart adressed above is correct. Msr. does not exist to my knowledge.

I woud also suggest using www.wordreference.com, way more accurate and rich than google (but it is not a text translator). Though it is sadly not going to help in grammar, which is probably a nightmare for a neophyte.
Logged

Bureeiku

  • Blake Rathen
  • Wetgraver
  • Offline Offline
  • Posts: 56
Re: How to address a Federation citizen.
« Reply #18 on: 03 May 2011, 12:52 »

While using French titles in addressing Gallente characters makes fine sense, I would rather see a new set of titles dreamed up that is EVE-specific, like the Raata titles used by the Caldari.

For example, 'monsieur' literally means 'my lord', which I think is a bit archaic for a progressive society like the Gallentean one.  I would expect popular titles to be re-inventions of the historic titles that reflect a liberal democracy, such as citoyen, monégal, etc.  Even something like copain or collègue in a less formal setting.

I leave it to the Francophones to mess around with the language.
Logged

Casiella

  • Demigod
  • Offline Offline
  • Posts: 3723
  • Creation is so precious, and greed so destructive.
Re: How to address a Federation citizen.
« Reply #19 on: 03 May 2011, 13:02 »

So how do these IC language projects (and speaking alternate languages in-pod) view things like language translators?
Logged

Vieve

  • Guest
Re: How to address a Federation citizen.
« Reply #20 on: 03 May 2011, 13:09 »

So how do these IC language projects (and speaking alternate languages in-pod) view things like language translators?

At the 100% risk of quoting myself...

Quote

Vieve Tisserand got out of bed, picked up Jake Farrow's white dress shirt from the floor, and slopped it on, fastening its front until she got to the sticky note she'd applied last night. She tugged that off and carried it into the bathroom. The house lighting accompanied her, dimming behind her and brightening in advance of her steps.

She slapped the note to the wall beneath the pair of small ceramic hooks mounted beside the sink. The thin square of film, red when it had been attached to the shirt and transparent in Vieve's hand, turned dark blue to contrast with the pale yellow tiles. Its gold Achuran glyphs, now silver, blinked at her.

Hisayo-haani, please no have wash shirt.

Vieve tapped the lower right corner of the note. "Update. Text only." The text cleared, leaving a tiny blinking line. "Caldari."

She smiled at it when she slipped her engagement ring off and hung it on one of the two hooks. "Hope you had a good day at work, sweetheart."

The text spread across the note in a reasonable approximation of her words, or at least a near-decade of schooling in the language suggested they were reasonable. The Achuran she damn well knew was pidgin.

Vieve tapped the note's corner again, and the blinking stopped.
Logged

Shintoko Akahoshi

  • Red Mom of War(?)
  • Pod Captain
  • Offline Offline
  • Posts: 540
  • Red Mom of War!
Re: How to address a Federation citizen.
« Reply #21 on: 03 May 2011, 14:24 »

Vieve Tisserand got out of bed, picked up Jake Farrow's white dress shirt from the floor, and slopped it on, fastening its front until she got to the sticky note she'd applied last night. She tugged that off and carried it into the bathroom. The house lighting accompanied her, dimming behind her and brightening in advance of her steps.

She slapped the note to the wall beneath the pair of small ceramic hooks mounted beside the sink. The thin square of film, red when it had been attached to the shirt and transparent in Vieve's hand, turned dark blue to contrast with the pale yellow tiles. Its gold Achuran glyphs, now silver, blinked at her.

Hisayo-haani, please no have wash shirt.

Vieve tapped the lower right corner of the note. "Update. Text only." The text cleared, leaving a tiny blinking line. "Caldari."

She smiled at it when she slipped her engagement ring off and hung it on one of the two hooks. "Hope you had a good day at work, sweetheart."

The text spread across the note in a reasonable approximation of her words, or at least a near-decade of schooling in the language suggested they were reasonable. The Achuran she damn well knew was pidgin.

Vieve tapped the note's corner again, and the blinking stopped.

I loved this. Machine translation (any translation, really) brings a lot of interesting problems into focus: What do you do about proper nouns? Idioms? Grammar differences that affect the sorts of sentences that can actually be constructed?

I've toyed with the proper noun issue to explain my poor choice of a Japanese name for Shin. She's a member of a pocket culture who speak a language otherwise only found among a minority of Tierijevi which Ly'sol and I worked out as a Polynesian language. To explain her name, I decided that the only good translation software for this language is Achuran (making the common assumption that Achurans are based on the Japanese in the same way that Gallenteans are based on the French). Since some of the phonemes of her language don't exist in Achuran, the translation software would have to "Achur-ize" them to make them pronounceable to Achurans.

lallara zhuul

  • Now with rainbows and butterflies.
  • Veteran
  • Offline Offline
  • Posts: 1123
Re: How to address a Federation citizen.
« Reply #22 on: 03 May 2011, 14:51 »

There is probably still local cultural customs that has to be followed so that everyone is politically correct and whatnot.

Like the old noble families of the Gallente monarchies, the Reborn spiritual leaders etc.
Logged

Be the Ultimate Ninja! Play Billy Vs. SNAKEMAN today!

Matariki Rain

  • Sweet, gentle Mata
  • Pod Captain
  • Offline Offline
  • Posts: 827
Re: How to address a Federation citizen.
« Reply #23 on: 03 May 2011, 15:45 »

* Matariki Rain will happily continue to hack "ancient Gallentean" in her interactions with Gallente.

I note that while the variations and contractions might be annoying if someone would prefer to see Gallente titles handled according to modern French, they're quite appropriate in terms of either historic English or language variation over time and place.

What I do find little strange is the idea that Gallentean language might have retained or redeveloped gendered honorifics (different for women and men), and marriageabilty-marker honorifics (different for unmarried and married) in normal use. While I can imagine all sorts of forms of address being adopted while someone is specifically interacting in a highly-sexualised culture of flirting/courtship/hook-ups, in general and official use I wonder about:
  • not having honorifics at all (the Icelandic approach: use the given name), or
  • using a generic term that translates as "freeperson", or
  • having titles based on whether on not a person is eligible to vote (maybe something in the "citizen" line, but with more flair).

Given the Gallente emphasis on the individual as opposed to the dynasty or clan I wouldn't be surprised if the primary form of address was the given name, even if honorifics were used, so we might see a more stylish version of "Citizen Tristan" rather than "Monsieur Broussard".
Logged

hellgremlin

  • Pathological liar, do not believe
  • Pod Captain
  • Offline Offline
  • Posts: 757
Re: How to address a Federation citizen.
« Reply #24 on: 03 May 2011, 18:08 »

Limp-wristed cheese-eating surrender monkeys!
Logged

Lyn Farel

  • Guest
Re: How to address a Federation citizen.
« Reply #25 on: 04 May 2011, 03:51 »

While using French titles in addressing Gallente characters makes fine sense, I would rather see a new set of titles dreamed up that is EVE-specific, like the Raata titles used by the Caldari.

For example, 'monsieur' literally means 'my lord', which I think is a bit archaic for a progressive society like the Gallentean one.  I would expect popular titles to be re-inventions of the historic titles that reflect a liberal democracy, such as citoyen, monégal, etc.  Even something like copain or collègue in a less formal setting.

I leave it to the Francophones to mess around with the language.

Citoyen is a nice idea, it sounds quite well. Though 'copain' sounds weird, a little childish. You usually use this word to speak of the boyfriend of someone (or girlfriend in the case of 'copine') : son copain, sa copine. I would rather use "mon pote" (in "hey, mon pote"). Very familiar, can be translated into "mate" or "buddy", especially "pal".
Logged

Alain Colcer

  • Pod Captain
  • Offline Offline
  • Posts: 857
Re: How to address a Federation citizen.
« Reply #26 on: 04 May 2011, 05:39 »

While using French titles in addressing Gallente characters makes fine sense, I would rather see a new set of titles dreamed up that is EVE-specific, like the Raata titles used by the Caldari.

For example, 'monsieur' literally means 'my lord', which I think is a bit archaic for a progressive society like the Gallentean one.  I would expect popular titles to be re-inventions of the historic titles that reflect a liberal democracy, such as citoyen, monégal, etc.  Even something like copain or collègue in a less formal setting.

I leave it to the Francophones to mess around with the language.

Citoyen is a nice idea, it sounds quite well. Though 'copain' sounds weird, a little childish. You usually use this word to speak of the boyfriend of someone (or girlfriend in the case of 'copine') : son copain, sa copine. I would rather use "mon pote" (in "hey, mon pote"). Very familiar, can be translated into "mate" or "buddy", especially "pal".

I have used Monsieur and Madmoiselle for a long time, and althought it seems wrong in every way, it was a tool in chat to express i was using "Gallentean" terms, which of course the translator expressed as these 2 words.

However i would very much like to have other alternatives, but we need to take into account that "modern" Gallentean language would have originated around the Garoun era....and that WAS a monarchy, so Monsieur (as my lord), doesnt seem so far fetched.
Logged
Pages: 1 [2]